Reklama

5 autorek, které se schovaly pod mužské pseudonymy a proč

Byly a jsou úspěšné, jejich díla se stále prodávají a čtou, přesto jako by je vlastně nenapsaly ony. Řeč je o spisovatelkách, které ať už dobrovolně, nebo nedobrovolně používají mužský pseudonym.
Napsala Eliška Vrbová Vydáno 10. srpen 2016
Ohodnotit tuto položku
(0 hlasů)
5 autorek, které se schovaly pod mužské pseudonymy a proč
Mary Ann Evansová – George Eliot
Tato spisovatelka byla jednou z nejvýznamnějších autorek viktoriánské Anglie. Spíše než tvorbou ale tenkrát pobouřila společnost svým osobním životem, a sice soužitím se ženatým životopiscem Goetheho – Georgem Henry Lewesem. Co se díla týče, zpočátku se držela skutečně vysoké literatury, začala totiž s překlady německých filosofů Davida Strausse a Ludwiga Feuerbacha. Poté ji však její partner přesvědčil, aby začala psát beletrii. A udělala dobře, protože její první dílo obdivoval prý i mistr viktoriánského románu Charles Dickens. A proč tedy používala mužský pseudonym? Údajně chtěla, aby její díla byla brána vážně, a ne jen jako jednoduché romantické příběhy. Mužský pseudonym však používala také kvůli ochraně soukromí, což bylo na tehdejší dobu dost netypické.
 
J. K. Rowlingová – Robert Galbraith
Pravděpodobně nejúspěšnější spisovatelka 21. století, autorka fantasy fenoménu Harry Potter a kolem roku 2000 žena bohatší než britská královna, to je J. K. Rowlingová. Proč právě tato veleúspěšná autorka své poslední tři detektivní knihy pro dospělé vydala pod mužským pseudonymem Robert Galbraith? Její první kniha Prázdné místo, která nepatří do ságy o Harrym Potterovi, vyšla v roce 2012 ještě pod jejím pravým jménem a mnoho úspěchu nesklidila nejen od kritiků, ale ani od věrných fanoušků. Tak Rowlingová vzala svoji spisovatelskou dráhu za druhý konec a o rok později vytvořila identitu začínajícímu spisovateli Robertu Galbraithovi, jehož román Volání kukačky dokonce několik nakladatelství odmítlo. Po vyzrazení, že skutečným autorem je však sama Rowlingová, se kniha musela ještě dotisknout a dnes už se prodává její třetí pokračování Ve službách zla.
 
Kathrine Kressmann Taylor – Kressman Taylor
Tentokrát americká spisovatelka známá především díky románu Adresát neznámý z roku 1938 si také vytvořila pseudonym, ne však příliš důmyslně. Ze svého pravého jména zkrátka ubrala křestní jméno Kathrine a muž jménem Kressmann Taylor byl na světě. Neměla k tomu nějaké vyloženě politické nebo osobnostní důvody, byl to totiž návrh ze strany vydavatele. Příběh románu, kdy si dopisují německý židovský obchodník s uměním a jeho obchodní partner, který pozvolna přebírá nacistickou ideologii, byl prý moc silný na to, aby ho napsala žena.
 
Veronika Válková – Adam Andres
Pod mužskými pseudonymy se skrývají i některé české autorky, dokonce jedna současná. Veronika Válková je kromě učebnice dějepisu a beletrie pro děti také autorkou několika fantasy knih, které však nesou jméno autora Adam Andres. A proč se tedy z monogramu VV stalo AA? Autorka netušila, že hned její první fantasy Wetemaa – kniha osudu jedenácti družiníků krále Gudleifra bude úspěšná, a dokonce oceněná, a tak si jméno změnila pro případ, že by později publikovala odbornou literaturu. Mužské jméno zvolila kvůli ohlasům okolí, na které příběh působil jako psaný mužem.
 
Marie Wagnerová – František Háj
Autorka sedmidílné série knih o Kájovi Maříkovi si za svůj pseudonym zvolila jméno F. Háj, později tedy Felix Háj. Tvořila zejména v první polovině 20. století a mužské jméno si vybrala kvůli společenské situaci. V tehdejší době ještě společnost nebyla nakloněná pracujícím ženám, které nejsou pouze v domácnosti, ale snaží se uživit samy svým zaměstnáním. Proto se rozhodla schovat za Felixe Háje, pod jehož jménem vydala přes 20 titulů. Ohledně pseudonymu se také mohla inspirovat u spisovatelky Anny Lauermannové-Mikschové, která vedla pražský literární salón a publikovala výhradně pod mužským pseudonymem Felix Téyer.
 
Číst 1958 krát Naposledy změněno středa, 10 srpen 2016 11:23

Další články

Reklama